Mona

Tytuł oryginalny:_ Lifeboat "Mona"
Słowa:_ Peggy Seger
Tłumaczenie:_ Anna Peszkowska
Muzyka:_ tradycyjna
Wykonawca:_ Packet
Ref:
aGa_Baył pięćdziesiąty dziGewiąty raok, 
ae_Pamaiętam ten grudniowy dzeień, 
aea_Gdy_aośmiu mężczyzn zeabrał sztaorm 
dea_Gdzieś w_doceanu wieeczny cień.a 
1.
aGa_Wa_grudniowy płaszcz okrytGa śmiaerć 
ae_Spaod czarnych nieba zeszła chmeur, 
aGa_aPrzy brzegu konał smGukły brayg, 
dea_Na pomdoc "Mona" peoszła mau. 
 
aGa_Gday przyszedł sygnał kGażdy z naich 
ae_Wpaół dojedzonej strawy dzbean 
aGa_aPorzucił by na przGystań baiec, 
dea_By ruszdyć w dziki z meorzem taan. 
Ref:
aGa_Baył pięćdziesiąty dziGewiąty raok, 
ae_Pamaiętam ten grudniowy dzeień, 
aea_Gdy_aośmiu mężczyzn zeabrał sztaorm 
dea_Gdzieś w_doceanu wieeczny cień.a 
2.
aGa_A faale wściekle bGiły w brzaeg, 
ae_Rayk morza tłumił chłopców krzeyk, 
aGa_"aMona" do brygu dziGelnie szłaa, 
dea_Lecz brdygu już nie weidział naikt. 
 
aGa_Na_abrzegu kobiet niGemy szlaoch, 
ae_W raamiona ich nie wrócą jeuż, 
aGa_aGdy oceanu twGarda piaęść 
dea_Uderzdy w ratowneiczą łaódź. 
Ref:
aGa_Baył pięćdziesiąty dziGewiąty raok, 
ae_Pamaiętam ten grudniowy dzeień, 
aea_Gdy_aośmiu mężczyzn zeabrał sztaorm 
dea_Gdzieś w_doceanu wieeczny cień.a 
3.
aGa_I taylko krwawy słGońca daysk 
ae_Sachyliło już po ciężkim dneiu, 
aGa_aMrok okrył morze, niGebo, brzaeg, 
dea_Wiecznego cdałun ścieeląc snau. 
 
aGa_Waiem dobrze, że synGowie_aich 
ae_Taeż w morze pójdą, kiedy zneów 
aGa_aDo oczu komuś zGajrzy śmiaerć 
dea_I wezwdie ratowneiczą łaódź. 
Ref:
aGa_Baył pięćdziesiąty dziGewiąty raok, 
ae_Pamaiętam ten grudniowy dzeień, 
aea_Gdy_aośmiu mężczyzn zeabrał sztaorm 
dea_Gdzieś w_doceanu wieeczny cień.a 
Utwór opowiada o tragicznych losach załogi łodzi ratowniczej jednej z wielu jakie miały miejsce w historii żeglugi. W polskiej tradycji żeglarskiej kultywowano dawniej piękny zwyczaj śpiewania tej pięknej piosenki w pozycji stojącej.